Recherche

Lingu@tic'

Mois

décembre 2016

Sapins de Noël insolites

Chaque année, pour les fêtes de Noël, les plus grandes capitales du monde rivalisent de créativité pour présenter les plus beaux et les plus majestueux des sapins par leurs tailles et leurs décorations : New York au pied du Rockfeller Center, la Piazza Duomo à Milan ou encore la Place Vendôme à Paris. Mais il est certains lieux qui ont marqué plus que d’autres par l’originalité de leurs sapins … au point de figurer dans le World Guinness Book. Voici trois exemples significatifs :

Le sapin de Noël flottant au Brésil

Depuis 2007, c’est le Brésil qui détient le Guinness record du plus grand sapin de Noël artificiel flottant. L’arbre géant mesure 85 mètres de hauteur et vogue sur le lac Rodriga de Freitas au sud de la ville de Rio de Janeiro. Il est illuminé avec près de 3 millions de micro-lampes et est devenu une institution.

img_3512

Le sapin de Noël humain au Honduras

Près de 2.945 personnes se sont rassemblées pour donner forme à ce sapin de Noël grandeur nature. Habillés de vert, rouge, jaune et marron, les participants ont formé un sapin de Noël dans le jardin de la maison présidentielle à Tegucigalpa, la capitale du Honduras. Cet événement avait pour but de célébrer l’esprit de Noël dans un rassemblement de paix avec les citoyens.

img_3513

Le sapin de Noël lumineux en Italie

C’est dans la petite ville de Gubbio, au nord-est de l’Italie que s’illumine chaque année ce sapin de Noël géant (650 mètres), un spectacle qui s’observe ainsi de très loin et qui est allumé par une personnalité.

img_3514

Voeux pour Noël et Nouvel An

Retrouvez ici un superbe fichier, créé par l’académie de Toulouse ( http://pedagogie.ac-toulouse.fr/langues-vivantes/spip.php?article1366), qui donne une idée de la diversité linguistique de l’Europe.

 

Chanter Noël en LSF

La LSF, ou Langue des Signes française, est la langue qu’utilisent les sourds et malentendants mais aussi leurs proches pour communiquer. Basée sur un canal visuo-gestuel, cette langue possède sa culture, son système grammatical et prend appui sur les mimiques faciales pour rendre compte d’une intention, d’une émotion.

Chanter en LSF peut sembler paradoxal…pour autant, les personnes sourdes ressentent les vibrations sonores, perçoivent le rythme, aiment à pratiquer des instruments pour s’assurer la reconnaissance de ces derniers.

Alors, une question se pose en cette période précédent Noël : les enfants sourds ont-ils, comme les enfants entendants, une culture commune, un chant qu’ils pourraient partager ? Je vous propose de découvrir une chanson de circonstance, Petit papa Noël, traduite en LSF.

Et, qui sait, peut-être vous donnera-t-elle envie de converser avec vos mains ?

img_3400

Les histoires de Monsieur et Madame

Connaissez-vous ces drôles de petits personnages dont les noms de famille sont des trait de caractère ? Pour rappel, et à titre non exhaustif, on peut citer M.Malchance, M.Glouton, M.Chatouille, Mme Têtue ou encore Mme Coquette.

Outre l’intérêt lexical que ces petits albums présentent, notamment sur les adjectifs qualificatifs pour la description du caractère, ils permettent aussi d’envisager un travail sur l’association entre le mot et l’image, sur les contraires. Chacun peut imaginer dresser son portrait en dessinant un personnage de Monsieur, Madame et en choisissant l’adjectif qui le caractérise le plus. La conception d’une couverture d’album dans différentes langues semble envisageable, notamment en cycle 3, ce qui enrichira le vocabulaire.

L’aventure peut se prolonger également sous une autre forme : comparer des versions étrangères de ces albums en partant de l’expression faciale ou corporelle des personnages pour anticiper sur la compréhension du titre et valider les hypothèses par la recherche de ces ouvrages en français.

Enfin, il est possible, d’un point de vue culturel, de situer ces albums sur un planisphère en fonction de la langue d’origine (et de porter à la connaissance des élèves les liens qui unissent certaines langues en s’intéressant à l’étymologie des mots ou encore à leur alphabet.

Article mis en avant

Créez un site Web ou un blog gratuitement sur WordPress.com.

Retour en haut ↑